?“鉆石恒久遠,一顆永流傳”引發的一場商戰(鉆石恒久遠,一顆永流傳)
作者:注冊商標 | 發布時間:2025-10-11“鉆石恒久遠,一場由永恒傳播引發的商戰
《永恒印記》商標糾紛系列報道1:
(記者:達人) 編者按:商標,尤其是知名商標,對企業具有重要的價值和意義。近年來,關于商標糾紛的報道并不少見,從國內加多寶和廣藥對王老吉商標的爭奪,到英美資源集團戴比爾斯和陳金星河對中國商標的“永恒印記”。近年來,關于商標糾紛的報道并不少見,從國內加多寶和廣藥對王老吉商標的競爭,到英美資源集團戴比爾斯和陳金星河對中國商標的“永恒印記”。前者已成為國內商標合同糾紛的突出問題,后者已成為“同一翻譯商標”(兩種或兩種以上不同語言可翻譯成類似商標)之戰的典型案例。關于外語商標中文翻譯的爭吵不再是業內的新話題。“同譯商標”之戰的永恒印記是什么?案件中有哪些細節值得關注?根據這個例子,我們應該考慮什么?“永恒印記”商標糾紛系列報告將逐一向您解釋。
“鉆石永遠遠,一顆永遠流傳”(A Diamond is forever),戴比爾斯的廣告詞不僅成為流行的“金句”,也成為珠寶行業眾多從業者的靈感來源。深圳陳金星河珠寶有限公司(以下簡稱“陳金星河”)創始人高峰于2005年(2008年獲準)創立并使用“永恒印記”商號作為公司的珠寶品牌。那么,“永恒印記”怎么會與戴比爾斯商標發生沖突呢?
緣起:“FOREVERMARK“品牌進入中國市場的欲望
戴比爾斯百年有限公司(以下簡稱“戴比爾斯”)“FOREVERMARK該品牌于2000年開始進入中國市場。此前,當戴比爾斯想進一步打開中國市場時,他發現陳金星河在中國經營多年的品牌“永恒印記”商標是戴比爾斯品牌“FOREVERMARK優秀的譯名。因此,戴比爾斯層面聯系陳金星河洽談“永恒印記”商標事宜。

商談未果 戴比爾斯和陳金星河對薄公堂
雖然雙方多次討論“永恒印記”商標,但最終無法達成協議。據業內資深珠寶人士介紹,當時珠寶界猜測戴比爾斯需要投資2000多萬才能購買“永恒印記”商標。陳金星河老板高文新代表“陳金星河”提出,只要戴比爾斯想向中國地震災區捐贈2000萬元,“永恒印記”商標就會無條件贈送給戴比爾斯。但這種情況并沒有得到戴比爾斯的認可,后來兩者只能對薄公堂。

2011年6月22日,戴比爾斯向商標局申請陳金星河“永恒印記”商標。經過近18月的審判,商標局于次年12月10日裁定保留陳金星河的“永恒印記”商標。然而,兩者之間的商標糾紛遠未到此為止。2013年9月5日,由于戴比爾斯拒絕接受商標局裁定北京市第一中級人民法院再次審理此案,商標局對陳金星河的“永恒印記”商標判決被撤銷。2014年3月10日,北京市高級人民法院二審本案,判決結果保持一審原判。

經過三年的商標糾紛,結束了,但陳金星河一直有很多疑問:為什么苦心經營九年品牌“永恒印記”商標會變成一紙虛空?在外國品牌的沖擊下,中國商標真的不能生存嗎?
保護外語商標中文譯名通常需要三個條件
記者從專利權報告中了解到,外語商標的中文翻譯(不包括注冊為商標的翻譯)必須受到保護,一般必須具備以下三個條件。首先,外語商標必須有一定的聲譽。第二,外語商標與特定譯名之間設置了唯一的對應導向。第三,外語商標中文翻譯需要由商標所有者積極建立和使用(在特定前提下,一些著名的外語商標,沒有宣布翻譯,但由于新聞媒體第三方宣傳和消費者獨立理解,但在消費者群體中產生相應的翻譯,對于這種翻譯,如果商標所有者不積極應用,不能自然受到法律保護)。
在陳金星河和戴比爾斯的案例中。陳金星河認為,戴比爾斯之前雖然知名度很高,但對關與“FOREVERMARK“這個詞的中文翻譯并不是唯一的。首先,這個詞不存在于翻譯工具中,而“永恒印記”不能在翻譯工具中翻譯成“FOREVERMARK如果把“”,FOREVERMARK”拆分成“FOREVER”和“MARK其中“兩個單詞”FOREVER“永恒,永恒,永恒,永恒,永恒,永恒”等含義,MARK還有“標記、成績、印記、標記”等含義,那樣“FOREVERMARK“可以翻譯成“永久標志”、“固定成績”、中文含義,如“不息標記”。與第三條相比,戴比爾斯的“FOREVERMARK翻譯成“永恒印記”商標顯然是不受保護的。與第三條相比,戴比爾斯的“FOREVERMARK很明顯,翻譯成“永恒印記”的商標也不受保護。
另一家中國公司也發生了類似的“同譯商標”戰爭,但結果卻不同。開平寶來塑料制品有限公司(以下簡稱寶來公司)于2003年向國家商標局申請“PROSPER商標、商標局、商評委都將該商標與3068717號商標組成類似商品中的類似商標。寶來公司拒絕接受,并向北京市第一中級人民法院提起訴訟。PROSPER“中文翻譯具有“繁榮、繁榮、成功、發展”等含義。“成功”只是意大利翻譯之一。中國客戶不會輕易將兩者結合起來,因此裁定撤銷商務評委的判決。最后,商評委再次作出裁決,批準寶來公司相關“PROSPER商標注冊申請,該商標注冊號為3505852。因此,陳金星河對法院的判決有很多無奈。
記者手記:
陳金星河與戴比爾斯之間的“同譯商標”之戰,不僅顯示了中文商標的敏感性,也顯示了中文商標維修的道路任重道遠。“翻譯商標”之戰也為大多數企業敲響了警鐘。在加強品牌營銷和企業經營的前提下,我們也應該有良好的商標保護理念,保護自己的品牌權益。
-
2025-11-04
-
2025-11-04
-
2025-11-04

-
商標注冊代辦必看:流程、費用、周期全解析,省時省心!
2025-11-12 -
【家居必備】選床品,就靠這6個超實用商logo!一眼識貨,美夢連連??
2025-11-04 -
名片設計中的秘密武器如何打造高顏值商Logo?
2025-11-04 -
【揭秘】軟裝平臺新Logo!這設計,簡直太走心啦~????
2025-11-04 -
一鍵搞定!揭秘如何輕松摳掉商Logo,讓你設計更自由!
2025-11-04 -
輕松搞掂!揭秘設計Logo商的“上傳大法”??
2025-11-04 -
揭秘!商網Logo背后的設計智慧,快來一探究竟!
2025-11-04








